Quella che vi presento è una "pubblicazione" non scritta da Tolkien anche se, come avrete modo di leggere, gli può essere "ttribuita". Si tratta del primo catalogo di un'asta interamente dedicata a Tolkien e gestita da Melissa e Mark Hime. Qui sono elencati, illustrati e descritti una settantina di libri, lettere e scritti di Tolkien venduti agli inizi degli anni ottanta. Un volumetto che possiamo definire la pietra miliare delle aste tolkieniane. Una vera chicca che v'invito a scoprire e magari cercare... vedrete che ne varrà davvero la pena.
Eorclanstanas: or The Hobbitiana
An offering
of rarities by J.R.R. Tolkien
All from
the library of A. Hime
Catalogued under pseudonym Biblioctopus
Melissa and Mark Hime
Fotografie di Jed Wilcox
Idyllwid, 1980
Brossurato
Precious
Stones
All who
wander are not lost
Frase
parafrasata da “Not all those who wander are lost” (tr. It. Né gli erranti
son perduti) che si legge nella lettera lasciata da Gandalf a Frodo nel Signore
degli Anelli.
I versi recitano:
All that is gold does not
glitter, Non
tutto quel ch'è oro brilla,
Not all those who wander are lost; Né
gli erranti sono perduti;
The old that is strong does not wither, Il vecchio ch'è forte
non s'aggrinza,
Deep roots are not reached by the frost. Le radici profonde
non gelano.
From the ashes a fire shall be woken, Dalle ceneri rinascerà
un fuoco,
A light from the shadows shall spring; L'ombra sprigionerà
una scintilla;
Renewed shall be blade that was broken, Nuova sarà la lama ora
rotta,
The crownless again shall be king. E
re quel ch'è senza corona.
Sul frontespizio è riportata a sinistra la foto di un'edizione di The Hobbit che corrisponde al lotto n. 14 venduto a $ 12.500.
A destra si legge:
Eorclanstanas:
or
The Hobbitiana
an offering of
Rarities
By
J.R.R. Tolkien
all from the library of
A. Hime
catalogued under pseudonym Biblioctopus
Idyllwid
1980
A sinistra compare la Poesia dell'Anello con una particolarità...
Qui un particolare di una pagina presente in un libro in vendita. Si tratta della Poesia dell'Anello presente nella bozza di stampa del volume "The Fellowship of the Ring" - in vendita assieme alle bozze degli altri due volumi datati 1953 e 1954 al prezzo complessivo di $ 11.000 - utilizzata da Tolkien per le correzioni e datate 1953. Un anno prima l'uscita ufficiale. Nel testo si vede la correzione "darkness" al posto di "shadow".
A destra la foto di due edizioni del A Middle English Vocabulary del 1922.
In questa pagina un foto di un'iscrizione di J.R.R. Tolkien presente nell'edizione di The Hobbit del 1937, lotto 14 venduto a $ 12.500.
La trascrizione recita:
In the west
there are many wonders and creatures unknown to men. [There is] a beautiful
land, a dwelling of elves; [There] precious stones shine secretly in mountain
caves.
Translation
by Daniel G. Calder, Associate Professor on English, UCLA:
Nella pagina a sinistra una foto di una pagina di The Return of the King con diverse annotazioni di Tolkien.
Qui sopra una foto con i dorsi delle prime edizioni inglese e americana di The Lord of the Rings.
Tra i libri venduti una bozza di stampa di Tolkien di The Adventures of Tom Bombadil del 1962, lotto 40 venduto a $ 400. Nella foto, assieme al libro, si vede un cartoncino della George Allen and Unwin sul quale si legge:
J.R.R:
Tolkien
The Adventures of Tom Bombadil
Here is
something that no devotee of the Hobbit epic can afford to miss, while awaiting
a further instalment of the history of these fascinating people. For during his
renewed study of the ‘Red Book’, undertaken in order to prepare more of its
contents for publication, the editor of The Lord of the Rings became interested
in verses that are to be found in it, apart from those included in the various
tales and legends: pieces written out on loose leaves, crowded into blank
spaces, or scrawled in margins.
A selection
of these is now offered as an ‘interim report’ to those interested in
Hobbit-lore, and to any others who may find amusement in this mixed bag of old confections.
No further
explanation need be given to the tens of thousands who have read and re-read
the Hobbit epic with growing enthusiasm.
Illustrated
by Pauline Baynes
London,
George Allen and Unwin.
In vendita, lotto 47 a $ 3.000, una pagina con un frammento manoscritto firmato da Tolkien del l'inizio del Lamento
di Galadriel dal Signore degli Anelli in lettere tengwar, a seguire la trascrizione infine la traduzione in inglese.
Si legge:
Ai! laurië lantar lassi
súrinen, Ai!
laurië lantar lasse súri-
yéni únótimë ve rámar aldaron! nen yéni únótimë ve rámar ald-
Yéni ve lintë yuldar avánier aron.
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lissë-miruvóreva mi
oromardi lissë-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar Andúnë
pella, Vardo tellumar nu
nu luini yassen tintilar i eleni luini,
yassen tintilar i eleni óma-
ómaryo airetári-lírinen. aryo airetári-lírinen.
E a seguire:
Alas! Like
gold fall the Leaves in the wind, long years numberless as the wings of trees! The
long years have passed like swift draughts of the sweet mead In lofty halls
beyond the West beneath the blue vaults of Varda wherein the stars tremble in
the song of her voice, holy and queenly.
Da notare l'apertura "Alas!" anziché "Ah!" come in molte versioni.
Tra i lotti, diverse lettere di e per Tolkien. Tra queste anche una lettera, di due pagine, di Christopher Tolkien del 21 giugno 1974. Lotto 53 venduto a $ 800.