In passato avevo già presentato una edizione francese di Bilbo
le Hobbit, edito da Hachette Jeunesse nel 2006, che presentava l’illustrazione
di copertina disegnata da Grzegorz Rosinski che potete guardare qui.
In occasione del film, la parigina Hachette, con la sua etichetta de Le Livre
de Poche Jeunesse, ripubblica il volume con la stessa illustrazione ma variando
il retro di copertina e riportando, sulla prima di copertina, la dicitura ‘Bientôt
Le Hobbit au Cinéma’.
Bilbo le Hobbit
di J.R.R. Tolkien
Traduzione di Francis Ledoux
Le Livre de Poche Jeunesse, Paris
1° ed. 2012, pp. 444
Illustrazione di copertina di Grzegorz Rosinski
Rilegato con copertina morbida e alette interne
Note
Bilbo le hobbit Bilbo, comme tous les hobbits, est un petit
être paisible qui n'aime pas être dérangé quand il est à table. L'aventure lui
tombe dessus comme la foudre, quand le magicien Gandalf et treize nains barbus
viennent lui parler de trésor, d'expédition périlleuse, et du dragon Smaug...
qu'il va affronter. Car Bilbo
doit partir avec eux ! Et le plus extraordinaire, c'est que le hobbit
affrontera tous les dangers, sans jamais perdre son humour, même s'il tremblera
plus d'une fois !
Grand
classique de la littérature fantastique moderne, Bilbo le hobbit est le point
d'entrée dans l'univers de J.R.R, Tolkien, véritable prélude à son
chef-d'oeuvre, Le Seigneur des anneaux.