Di seguito un elenco di tutte le traduzioni del
Signore degli Anelli dal 1957, anno della prima edizione olandese, al
2011 quando è stata annunciata la traduzione in Frisone, lingua del ramo
germanico.
Sotto l’indicazione
dell’anno sono riportati, in ordine, Paese, titolo del volume e traduttore.
1957
Paesi Bassi / In de Ban van de ring / Max Schuchart
1959-1961
Svezia / Härskarringen / Åke Ohlmarks
1961-1963
Polonia / Władca Pierścieni / Maria Skibniewska
(poesie di Włodzimierz Lewik e Andrzej Nowicki)
1967-1970
Italia / Il Signore degli Anelli / Vittoria Alliata
di Villafranca, Quirino Principe
1968-1972
Danimarca / Ringenes Herre / Ida Nyrop Ludvigsen
1969-1970
Germania / Der Herr der Ringe / Margaret Carroux e
Ebba-Margareta von Freymann (poesie)
1972-1973
Francia / Le Seigneur des Anneaux / Francis Ledoux
1972-1975
Giappone / "指轮物语" Yubiwa Monogatari / Teiji Seta ( 瀬田贞二
) e Akiko Tanaka ( 田中明子 )
1973-1975
Finlandia / Taru sormusten herrasta / Kersti Juva,
Eila Pennanen, Panu Pekkanen
1973-1975
Norvegia
(Bokmål) / Jrigen om ringen / Nils Werenskiold
1975-1979
Portogallo / O Senhor dos Anéis / António Rocha e
Alberto Monjardim
1976
(pubblicato nel 2002)
Unione Sovietica / Властелин колец Vlastelin kolec
/ A.A. Gruzberg
1978
Grecia / Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών O Archontas
tonnellata Dachtylidion / Eugenia Chatzithanasi-KOLLIA
1979-1980
Israele / שר
הטבעות Sar ha-Tabbaot / Ruth
Livnit
1980
Spagna / El Señor de los Anillos / Matilde Horne,
Luis Domènech e Rubén Masera
1980-1981
Norvegia
(Bokmål) / Ringenes Herre / Torstein Bugge Høverstad
1981
Serbia
/ Господар Прстенова Gospodar Prstenova / Zoran Stanojević
1982-1992
Russia
/ Властелин колец Vlastelin kolec / V.S. Muravev (secondo al sesto libri,
poesie), A.A. Kistyakovskij (primo libro)
1984
(pubblicato nel 1991)
Russia / Властелин колец Vlastelin kolec / H.V.
Grigoreva e VI Grushetskij e I.B. Grinshpun (poesie)
1985
Ungheria / Un Gyűrűk Ura / Rez Ádám e Árpád Göncz e
Tandori Dezső (poesie)
1986-1988
Catalogna / El Senyor dels Anells / Francesc
Parcerisas
1989
Armenia / Պահապաննէրը Pahapannērë / Emma Makarian
1990
Russia / Повесть о Кольце Povest 'o Kol'tse / ZA
Bobyr '
1990-1991
Bulgaria / Властелинът на пръстените Vlastelinăt na
prăstenite / Lyubomir Nikolov
1990-1992
Repubblica Ceca / Pan Prstenů / Stanislava
Pošustová
1991
Russia / Властелин колец Vlastelin kolec / VAM
(Valeriya Aleksandrovna Matorina)
1993-1995
Islanda / Hringadróttinssaga / Þorsteinn
Thorarensen e Geir Kristjánsson (poesie)
1994
Russia / Властелин колец Vlastelin kolec / Mariya
Kamenkovich e Valerij Karrik
1994
Lituania / Žiedų valdovas / Andrius Tapinas e Jonas
Strielkūnas
1994
Brasile (portoghese) / O Senhor dos Anéis / LenitaRimoli Esteves e Almiro Pisetta
1995
Croazia / Gospodar prstenova / Zlatko Crnković
1995
Slovenia / Gospodar prstanov / Polona Mertelj,
Primož Pečovnik, Zoran Obradovic
1995-1997
Esperanto / La Mastro de l 'Ringoj / William Auld
1996-1997
Polonia / Władca Pierścieni / Jerzy Lozinski e
Marek Obarski (poesie)
1996-1998
Turchia
/ Yüzüklerin Efendisi / Çiğdem Erkal Ipek, Bülent Somay (poesie)
1996-1998
Estonia
/ Sõrmuste Isand / Ene Aru e Votele Viidemann
1999-2001
Romania / Stăpânul Inelelor / Irina Horea, Gabriela
Nedelea, Ion Horea
2000
Germania
/ Der Herr der Ringe / Wolfgang Krege
2001
Slovenia / Gospodar prstanov / Branko Gradišnik
2001
Polonia / Władca Pierścieni / Libri I, II, II, IV:
Maria e Cezary Frac, Libro V: Aleksandra Januszewska; Libro VI: Aleksandra
Jagiełowicz; Poesie: Tadeusz A. Olszański; appendici: Ryszard Derdzinski
2001-2002
Galizia / O Señor dos Aneis / Moisés R. Barcia
Slovenia / Pan prsteňov / Otakar Kořínek e Brano
Varsik
Cina (tradizionale) /魔戒 / Lucifer Chu ( 朱学恒 )
Thailandia / ลอร์ด
ออฟ เดอะ ริ ง ส์ / Wanlee Shuenyong
2002
Russia / Властелин колец Vlastelin kolec / V.
Volkovskij, V. Vosedov, D. Afinogenova
Macedonia / Господарот на прстените Gospodarot na
prstenite / Romeo Širilov, Ofelija Kaviloska
Russia / Властелин колец Vlastelin kolec / Alina V.
Nemirova
2002-2003
Indonesia
/ The Lord of the Rings / Anton Adiwiyoto, Gita K. Yuliani
Paesi Baschi / Eraztunen Jauna / Agustin Otsoa
Eribeko
2002-2004
Iran / ارباب
حلقهها Arbab-e Halqehā / Riza
Alizadih
Lettonia / Gredzenu Pavēlnieks / Ieva Kolmane
2003
Ucraina / Володар Перснів Volodar persniv / A.V.
Nemirova
2003-2005
Isole Faoer / Ringanna Harri / Axel Tórgarð
2004-2005
Svezia / Ringarnas Herre / Erik Andersson e Olsson
Lotta (poesie)
Ucraina / Володар перстенів Volodar persteniv / Olena
Feshovets e Nazar Fedorak (poesie)
2004-2006
Albania / Lordi i unazave / Ilir I. Baci (parte 1),
Artan Miraka (2 e 3)
2006
Norvegese
(Nynorsk) / Ringdrotten / Eilev Groven Myhren
2007
Arabia
/ سيد الخواتم, رفقة الخاتم, خروج الخاتم Sayyid al-Khawātim, Rafīqat
al-Khātim, Khurūj al-Khātim / Amr Khairy
2008-2009
Bielorussia
/ Уладар пярсьцёнкаў: Зьвяз пярсьцёнка, Дзье вежы, Вяартаньне караля Uladar
pyars'tsyonkaŭ: Z'vyaz Pyars'tsyonka, Dz've vezhy, Vyartan'ne karalya / Dzmitry
Mahileŭcaŭ e Kryścina Kurčankova
2009
Arabia
/ سيد الخواتم Sayyid al-Khawātim / Farajallah
Sayyid Muhammad
2009-2011
Georgia
/ ბეჭდების მბრძანებელი: ბეჭდის საძმო, ორი ციხე - კოშკი, მეფის დაბრუნება
Bechdebis Mbrdzanebel'i: Bechdis Sadzmo, Ori Tsikhe-koshki, Mefis dabruneba / Nika
Samushia (prosa e poesie) e Tsitso Khotsuashvili (poesie in La Compagnia
dell'Anello)
2011-
Frisone (Germania) / Maestro fan Alle ringen / Liuwe
Westra