Edizione polacca del 2004 in tre volumi rilegati con sovraccoperta.
Info
Niełatwo
powiedzieć, na czym polega tajemnica uroku wywieranego przez Władcę Pierścieni.
Miał niewątpliwie rację C.S Lewis, pisząc: „Dla nas, żyjących w paskudnym,
zmaterializowanym i pozbawionym romantyzmu świecie możliwość powrotu dzięki tej
książce do czasów heroicznych przygód, barwnych, przepysznych i wręcz
bezwstydnie pięknych opowieści jest czymś niezwykle ważnym”. Równie istotna
jest przyjemność, jaką Czytelnik czerpie z odkrywania złożonego, ale logicznie
skonstruowanego uniwersum tej opowieści. Umożliwiają to dołączone do książki
mapy oraz obszerne dodatki.
Drużyna Pierścienia
di J.R.R. Tolkien
Traduzione di Marii
Skibniewskiej
Traduzione delle poesie di Włlodzimierza Lewika, Tadeusza A. Olszanskiego
MUZA S.A., Varsavia, 2004
Progetto grafico di Maciej Sadowski
Illustrazione di copertina di Anita Graboś
Rilegato con sovraccoperta
Rilegato con sovraccoperta
Dwie Wieże
di J.R.R. Tolkien
Traduzione di Marii Skibniewskiej
Traduzione delle poesie di Włlodzimierza Lewika, Tadeusza A. Olszanskiego
MUZA S.A., Varsavia, 2004
Progetto grafico di Maciej Sadowski
Illustrazione di copertina di Anita Graboś
Rilegato con sovraccoperta
Rilegato con sovraccoperta
Powrót Króla
di J.R.R. Tolkien
Traduzione di Marii Skibniewskiej
Traduzione delle poesie di Włlodzimierza Lewika, Tadeusza A. Olszanskiego
MUZA S.A., Varsavia, 2004
Progetto grafico di Maciej Sadowski
Illustrazione di copertina di Anita Graboś
Rilegato con sovraccoperta
Rilegato con sovraccoperta