sabato 30 aprile 2016

A Secret Vice di Tolkien curato da Dimitri Fimi e Andrew Higgins... e c'è anche Tolkieniano Collection!


A Secret Vice: Tolkien on Invented Languages
di J.R.R. Tolkien
A cura di Dimitra Fimi e Andrew Higgins
HarperCollins, Londra
1° ed. 2016, pp. 300
Rilegato con sovraccoperta


Si tratta del primo studio critico sul saggio di Tolkien inizialmente titolato A Hobby for Home, nel quale il professore oxoniense motivava la sua passione nel creare nuovi linguaggi attraverso la narrazione della sua personale esperienza. Un saggio davvero illuminante sull’invenzione dei linguaggi utile a far comprendere al lettore appassionato quel processo creativo alla base di tutto il legendarium tolkieniano.

A Secret Vice fu pubblicato per la prima volta nel volume The Monsters and the Critics and Other Essays (George Allen and Unwin, 1983) curato dal figlio Christopher Tolkien e in Italia apparve in Il Medioevo e il Fantastico nel 2000 per la Luni Editrice. In realtà si tratta del testo di una conferenza che Tolkien tenne nell’autunno 1931 per la Johnson Society di Oxford.

Il saggio è stato spesso trascurato dalla critica ma il lavoro minuzioso dei due curatori, Dimitra Fimi e Andrew Higgins, contribuisce finalmente ad aprire un dibattito sull'importanza dell'invenzione linguistica nella mitologia tolkieniana e il ruolo delle lingue immaginarie nella letteratura fantasy. Questa nuova edizione, vede le note inedite di Tolkien legate al saggio e la trattazione del tema delle lingue nel contesto più ampio della fantasia moderna, tra cui i film di Peter JacksonIl Signore degli Anelli  e Lo Hobbit¸ e Games of Throne di George R. R. Martin.


A Secret Vice riveste per me una particolare importanza e mi ripaga di anni di studio e ricerca. Infatti, con mio immenso piacere, Dimitra Fimi e Andrew Higgins, hanno citato la mia ricerca sul rapporto intercorso tra Tolkien e il movimento esperantista britannico The Educational Value of Esperanto: The Word of Tolkien in The British Esperantist 1933 che ha portato poi alla pubblicazione del libro, J. R. R. Tolkien l’esperantista. Prima dell’arrivo di Bilbo Baggins (Cafagna Editore, 2015) assieme a Patrick Wynne, Arden Smith e John Garth (prefazione).

Scrivono la Fimi e Higgins a pagina xlvi di A Secret Vice:
Oronzo Cilli (2014) has recently uncovered further links between Tolkien and the Esperanto movement. Tolkien’s name is cited as one of the ‘patrons’ of the 24th British Esperanto Congress which was held in Oxford at Easter 1933. Tolkien is also a co-signatory (together with 23 other academics and educators) of an article on ‘The educational value of Esperanto’ published in the May 1933 issue of The British Esperantist , which seems to have originated in a meeting of the same title recorded in the congress proceedings (see Cilli 2014). Whether Tolkien participated in the 1933 congress or not, he lends his support to a series of statements in favour of Esperanto which broadly agree with his earlier expressed ideas about this IAL: its endurance, popularity, and usability. This document concludes that Esperanto should be ‘the first language to be studied, after the mother tongue, in the schools of all countries’ (cited in Cilli 2014) and also refers to the ever-increasing original literature in Esperanto. This last point is of special importance when it comes to considering Tolkien’s next (and last) recorded comment on Esperanto, which comes from a letter composed over 20 years later.


E nella Bibliografia, pagina 150:
Cilli, Oronzo (2014) The Educational Value of Esperanto: The Word of Tolkien in The British Esperantist 1933 . Available at: http://tolkieniano.blogspot.co.uk/2014/03/the-educational-value-of-esperanto-word.html (Accessed on: 31 May 2015).


Il 7 aprile, giorno dell'arrivo nelle librerie inglesi del volume, sul mio profilo Facebook ho ringraziato Dimitra e Andrew per la considerazione e la citazione, e queste sono state i loro commenti al mio post.
Dimitra Fimi It was a pleasure Oronzo - you've done excellent work!
Andrew Higgins Yes oronzo your work is brillant look forward to reading more. Andyx


I curatori
Dimitra Fimi, PhD è uno dei massimi esperti di Tolkien e letteratura fantasy. La sua opera Tolkien, Race and Cultural History, ha vinto il Mythopoeic Scholarship Award  per Inkling Studies per il 2010. Attualmente è Senior Lecturer in inglese alla Cardiff Metropolitan University. Visita il suo blog.

Andrew Higgins, PhD è uno studioso di Tolkien che si è specializzato nell'esplorare il ruolo del linguaggio inventato nella narrativa. La sua tesi The Genesis of Tolkien's Mythology ha esplorato le interconnessioni tra mito e linguaggio nei primi lavori di Tolkien sul suo Legendarium. Egli è anche direttore per lo sviluppo al Glyndebourne Opera.




Nota dell’editore
First ever critical study of Tolkien's little-known essay, which reveals how language invention shaped the creation of Middle-earth and beyond, to George R R Martin's Game of Thrones. J.R.R. Tolkien's linguistic invention was a fundamental part of his artistic output, to the extent that later on in life he attributed the existence of his mythology to the desire to give his languages a home and peoples to speak them. As Tolkien puts it in ‘A Secret Vice', ‘the making of language and mythology are related functions''. In the 1930s, Tolkien composed and delivered two lectures, in which he explored these two key elements of his sub-creative methodology. The second of these, the seminal Andrew Lang Lecture for 1938–9, ‘On Fairy-Stories', which he delivered at the University of St Andrews in Scotland, is well known. But many years before, in 1931, Tolkien gave a talk to a literary society entitled ‘A Hobby for the Home', where he unveiled for the first time to a listening public the art that he had both himself encountered and been involved with since his earliest childhood: ‘the construction of imaginary languages in full or outline for amusement'. This talk would be edited by Christopher Tolkien for inclusion as ‘A Secret Vice' in The Monsters and the Critics and Other Essays and serves as the principal exposition of Tolkien's art of inventing languages. This new critical edition, which includes previously unpublished notes and drafts by Tolkien connected with the essay, including his ‘Essay on Phonetic Symbolism', goes some way towards re-opening the debate on the importance of linguistic invention in Tolkien's mythology and the role of imaginary languages in fantasy literature.